Páginas

segunda-feira, 23 de maio de 2016

Primeiras Linhas #4: We Were Liars

THE INTERNET IS FOR (WORD) PORN, 
THE INTERNET IS FOR (WORD PORN), 
WHY DO YOU THINK THE NET WAS BORN? 
(WORD) PORN, (WORD) PORN, (WORD) PORN!

Estou a ler 'We Were Liars' (vulgo: "Quando Éramos Mentirosos", na nossa bela língua de Camões) e é só o que me apraz dizer!


Que escrita é esta, meu Deus? Linda, linda, linda. Okay, é muito estranha, poderão vocês dizer mas já me apercebi que quanto mais estranha for, mais eu gostarei.

Estes pontos finais. A meio das frases. (See what I did there?)
Eu gosto muito!!!! Acho que por vezes se exagera bastante quando se quer ter uma escrita mais poética e toca a meter pontos finais e parágrafos na tentativa de se fazer aquelas pausas dramáticas, mas neste livro é tãooooo perfeito e é tãooooo bem feito.

E então se ainda não percebi um boi da história? E então se algumas das metáforas me deixam a pensar: 'isto é real? isto é metáfora? a realidade é real?' (pronto, vá, já podem dizer que utilizei alguma coisinha que aprendi em Teorias da Comunicação (A Realidade é Real é um livro de Paul Watzlawick, que nunca li mas shhh))

Não me consigo ligar muito às personagens (mas pode ser só porque ainda não percebi um boi) mas já estou tentada a dar classificação positiva a este livro só pela escrita.

Bom, já estou mesmo a ver que aquele acidente da Cady não foi só um acidente e que existirá alguma coisa escondida. Cheira-me que devem estar quase todos metidos ao barulho porque estão todos a fingir-se de desentendidos e "nós os Sinclair fingimos que estamos acima disso". Vai na volta que a história é só um sonho de alguém e nunca nada disto aconteceu.Naaaa sei. Ás tantas estou completamente ao lado.

Afinal estou apaixonada pela escrita. E não vejo um boi da história.

Abençoai-nos, E.Lockhart, com a tua prosa poética, escrita maluca e word porn.

Amén.

p.s.: deixo-vos aqui uma citação que me deixou com heart eyes e que é muito word porn:

"Mirren. She is sugar. She is curiosity and rain.

Johnny. He is bounce. He is effort and snark.

Gat, my Gat, once upon a time my Gat—he has come out to see me, too. 
He stands back from the slats of the fence, on the rocky hill that now leads to Clairmont. He is contemplation and enthusiasm. Ambition and strong coffee."

p.s.s.: já repararam que posto sempre estas Primeiras Linhas às segundas??? É algo irónico, primeiras linhas, primeiros dias da semana. It fits.

p.s.s.s.: alguém mais teve este  pensou nisto quando leu o nome "Cady"?


2 comentários:

  1. Sem duvida que isto parece muito estranho realmente mas com uma escrita interessante, hmm, mas nao sei se fiquei tentada! Vou ler a tua review agora!

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Hahah bom a review tem muiiiiitos spoilers! Mas podes sempre ler, ver se ficas interessada e lês o livro quando te esqueceres da review :P
      p.s.: e lê em inglês. peguei na cópia portuguesa esta semana e até me assustei!

      Eliminar